Bola Sepak Bagi pemain bola sepak Jepun yang semakin tua
Bola Sepak Bagi pemain bola sepak Jepun yang semakin tua

Bola Sepak: Bagi pemain bola sepak Jepun yang semakin tua, 80 adalah 50 yang baharu

TOKYO (Reuters) – Kerjaya bola sepak Mutsuhiko Nomura telah menjangkau 18 Piala Dunia, atau 70 tahun, tepatnya.

Kini bekas pemain pasukan kebangsaan Jepun yang berperawakan perak itu adalah ahli divisyen baharu lebih 80 tahun liga “Soccer For Life” (SFL) Tokyo, yang memainkan perlawanan pertamanya bulan ini.

Lelaki berusia 83 tahun itu dan rakan sepasukannya adalah antara semakin ramai warga emas yang menolak sempadan kehidupan aktif di Jepun, salah satu masyarakat paling cepat kelabu di dunia.

“Ketika saya masih kecil, lelaki berusia 50-an dan 60-an dianggap ‘datuk’,” kata Nomura, yang sudah menjadi ahli beberapa pasukan amatur, selepas perlawanan latihan pramusim pada Februari.

“Dan sekarang, kita semua masih dalam usia 80-an. Ia mengejutkan.”

(Untuk esei foto, sila klik pada )

Apabila purata jangka hayat Jepun meningkat, orang yang berumur 65 tahun ke atas membentuk hampir satu pertiga daripada penduduknya seramai 126 juta, dengan jangka hayat, kini pada 85, berada di antara yang tertinggi di dunia.

Itu juga telah membawa perubahan masyarakat: kira-kira satu perlima daripada mereka yang berumur lebih daripada 70 tahun bekerja, dan kerajaan menggalakkan pesara untuk mula mengutip kemudian, dengan menunaikan janji pembayaran tertunda yang lebih besar.

Pengawal keselamatan warga emas dan pekedai sudah menjadi pemandangan biasa.

“Saya fikir pembentukan bahagian 0-80 adalah gambaran tentang apa yang kita lihat dalam masyarakat Jepun, di mana demografi warga emas boleh aktif seperti ini,” kata Yutaka Ito, setiausaha agung liga SFL.

Hanya dua dekad yang lalu Tokyo mencipta bahagian untuk kumpulan umur 0-60. Pada 2012, bahagian 0-70 diikuti, dan lima tahun kemudian, kategori 0-75. Pada kadar itu, 0-80 hanyalah masalah masa.

CONTOH

Jika rakan sepasukannya yang lebih “matang” perlu dilalui, Nomura mungkin mempunyai satu dekad lagi di atas padang: pemain tertua, Shingo Shiozawa, berusia 93 tahun.

“Jika saya tidak bermain bola sepak, saya sudah mati sekarang,” kata bekas pereka kereta lumba itu, yang bermain sebagai penjaga gol.

Dia memuji sukan itu dengan memotivasinya untuk berhenti merokok dan membantu mempercepatkan pemulihannya selepas rawatan untuk stenosis tulang belakang.

Dengan purata umur 83-1/2, bagaimanapun, punggung yang kaku, lutut berderit dan pernafasan yang sesak sering dipamerkan ketika pemain tiga pasukan SFL mengharungi perlawanan sulung di bawah terik matahari Rabu lalu.

Bola yang didorong ke hadapan oleh seorang pemain gagal mencapai rakan sepasukannya yang bergerak perlahan, manakala beberapa orang tersandung dan goyah di atas padang. Seorang pemain berusia 89 tahun yang kehabisan nafas meminta untuk diganti kira-kira 10 minit perlawanan, tidak dapat bermain pada baki separuh masa 15 minit.

Selepas permainan, Nomura dan rakan sepasukannya membakar kehebatan mereka dengan tin bir, dalam ritual yang biasa kepada ramai pemain muda.

Walaupun berdekad-dekad menonton Nomura bermain bola sepak, isterinya, Junko, berkata dia tidak mengambil berat tentang kecederaan – hanya tekanan darah tingginya, yang dia catat setiap hari dalam buku nota, bersama dengan aktiviti dan makanannya.

“Dia suka makan daging, jadi saya cuba ajak dia makan sayur,” katanya mengenai Nomura, yang mula bermain bola sepak di sekolah menengah dan memenangi kejohanan kebangsaan tiga kali di universiti.

“Saya fikir bola sepak adalah perkara terbaik untuk kesihatannya.”

Jauh daripada perlahan, Nomura juga telah mengambil untuk menendang bola dengan anak perempuan dan cucu perempuannya pada hujung minggu, mengajar mereka helah dan membina cinta mereka terhadap permainan.

“Saya kadang-kadang pergi menonton pemain senior bermain, dan ia membuatkan saya rasa saya perlu bekerja keras,” kata anak perempuannya, Yuriko, 48 tahun.

“Saya sangat mengaguminya. Saya berharap untuk menjadi seperti dia, dan terus bermain apabila saya lebih tua.”

(Laporan oleh Kim Kyung-Hoon, Satoshi Sugiyama dan Tom Bateman; Penyuntingan oleh Chang-Ran Kim dan Clarence Fernandez)

Sila Baca Juga

Motorsport Motor racing Argentines take over Sao Paulo to cheer on

Motorsport: Motor racing-Argentines take over Sao Paulo to cheer on ‘exceptional’ Colapinto

SAO PAULO (Reuters) – Argentines have taken over Sao Paulo’s atmospheric Interlagos circuit to support …